Зверь-чародей
ВСЁ
сдал всё
сдредний бал получился выше 8 - будет хорошая стипуха
Freedom!!!
ААА !! Стойте!!! Не надо!!! *вспомнил Рё про предстоящий полный рабочий день все лето*
сдал всё
сдредний бал получился выше 8 - будет хорошая стипуха
Freedom!!!
ААА !! Стойте!!! Не надо!!! *вспомнил Рё про предстоящий полный рабочий день все лето*
Зато у меня будет повод тоже работать и не отвлекаться... <_<
а я не падстава для адцягвання?
----
а я разве не повод чтобы отвлечься?
повод чтобы отвлечься - нагода для адцягнення (каб адцягнуць)
"падстава" переводиться не только как "повод" или "основание" а еще и как "подстава"... неприятно звучит.
"адцягванне" - оттаскивание
отвлечение - "адцягненне"
ЗЫ Белазар предложения конечно переводит, но я бы советовал все таки пользоваться словарем - переводчик тебе построит только структуру предложения и выберет первый попавшийся перевод слова - там перевод на уровне Stylys первых версий.
А вот словарь там неплохой - с указанием списка значений слов.
А ты разве работать не будешь?
Сочувствую
У меня летом работа как-то не работаеться ^___^
Yuuki-chan и Рёцке: блинаааа, и тут!!! >.< Хватит!
Ох вот не надо уж.