Зверь-чародей
Жутко не переношу такое явление в литературе, как "город Н." Читая книжки с "городом Н." не только потоянно спотыкаешься о знаки препинания, а еще и получаешь волшебное ощущение, что читаешь книжку про алфавит. "Однажды граф Н. поехал в К. и там встретил индейца племени а.." Вот просто не нравится. Я люблю читать слова, а не буквы. Стертое имя - стертый образ. Исключение - если действительно надо подчеркнуть анонимность и обезличенность. Малейшее злоупотребление - зло.
а мне это страшно напоминало название родного города, потому что у нас выходила газета "Город Н-скЪ" ^^
да нет, это литературные традиции, указывающие на типовость ситуации